Hace unos años se decía que las aplicaciones móviles eran el futuro. Pues bien, ahora cada vez tenemos más claro que son el presente y el futuro. Y es que uno de los encargos que más recibimos estos días en Okodia – Grupo traductor tiene que ver con traducir aplicaciones móviles. ¿Quieres saber cuáles son las 3 mejores prácticas de los traductores profesionales para traducir aplicaciones móviles? ¡Sigue leyendo que te las detallamos!
La brevedad
Ser breve es una de las máximas de los profesionales de la traducción a la hora de traducir aplicaciones móviles. Somos muy conscientes del uso que se da a las apps, por eso sabemos que cualquier traducción enfocada en este sentido debe ser lo más breve y concisa posible. La traducción profesional de apps debe facilitar un escaneo rápido de todos los elementos textuales que integran la aplicación. Por ejemplo, en vez de decir “este proceso conlleva dos pasos” es mejor resaltar que “el proceso es rápido y sencillo”.
Adiós a las palabras complejas
La traducción de aplicaciones móviles debe ser simple y sencilla. Cuando un usuario accede a una app no quiere pasar horas y horas intentando descifrar qué es lo que querrá decir cierta palabra o cómo se debe hacer cierto proceso. Así que los traductores profesionales intentamos evitar al máximo usar palabras complejas. ¿El objetivo? Que la aplicación móvil la pueda utilizar cualquiera. Como suele decirse: si lo puede entender tu abuela estará bien hecho. Un ejemplo correcto sería “desactiva el botón X” no utilices en su lugar “inhabilita el botón X” o puede que no todo el mundo lo comprenda.
Con la vista puesta en el objetivo
¿Para qué usas una app deportiva? Para hacer deporte, ¿correcto? ¿Y una aplicación móvil de edición de fotos? Para sacarle el máximo partido a tus instantáneas. En ese sentido, las apps no solo deben incluir un lenguaje que entienda todo el mundo, sino que a la hora de utilizarlo es preferible comenzar con el objetivo de lo que va a describir cada frase. Por ejemplo, es mejor utilizar “para eliminar esta foto haz X” que “arrastra una foto del album a X para eliminarla”.