Traduce tu página web sin salir de ella. Una de las maneras más fáciles para darle a tu página web el impulso que necesita es utilizar el plugin WPML. Traducir con WPML es una de las especialidades de Okodia, así que ¡no te lo pienses más y ve a por todas!
Traducir un WordPress con WPML
“Profesionales en todos los sentidos. Trabajan rápido y bien, sin poner ningún problema. Siempre que necesitemos sus servicios, trabajaremos con ellos sin dudarlo.”
Sara EgeaCP Works
- Traductores nativos con experiencia
- Precios ajustados y transparentes
- Control de calidad garantizado
- Entregas puntuales y sin retrasos
Ver vídeo grupo Okodia
Razones para usar WPML para traducir
¿Por qué usar WPML para traducir? Muy sencillo. El plugin WPML te da la oportunidad de hacerlo. Se trata de un plugin que permite traducir cómodamente cualquier portal alojado en WordPress. Y es que es algo muy útil, pues WordPress se utiliza en el 20% de toda la red Internet. Esto es lo que hace que WPML para traducción sea la mejor decisión.
WPML te permite requerir de manera mucho más sencilla y directa los servicios de traducción web para páginas alojadas en WordPress. Tu sitio web será mucho más profesional, ya que a través de este plugin, los traductores profesionales de Okodia se ocuparán de tus encargos de traducción.
¿Y qué implica tener una página web traducida en varios idiomas? Ampliar tus horizontes profesionales, darte a conocer en el extranjero y ser mucho más profesional.
- Aumenta la cantidad de contenido que tienes para posicionar en Internet.
- Incrementa las visitas que recibe tu página web o blog.
- Permite que te encuentren clientes de otros países.
- Demuestra tu capacidad de escribir en otros idiomas.
- Transmite confianza a los clientes interesados en tus servicios.
Qué traducir con WPML
Con WPML puedes traducir páginas, entradas, taxonomías y menús personalizados e, inclusive, textos del tema.
Su versatilidad es asombrosa y, además, es muy fácil de utilizar. El módulo de traducción de WPML forma parte del tipo de cuenta CMS multilingüe. Para habilitarlo, primero debes descargarlo e instalarlo desde tu cuenta de WPML.org.
Una vez establecida la conexión, solo deberás seleccionar el contenido que deseas traducir desde el Panel de traducción de WPML y en Okodia recibiremos automáticamente tu encargo de traducción. Cuando las traducciones se hayan completado, aparecerán en tu sitio, listas para publicar.
WPML permite la traducción a más de 40 idiomas. Además, puede agregar sus propias variantes como el francés canadiense o español mexicano por medio del editor de idiomas de WPML.
También puedes organizar distintos contenidos en el mismo dominio, en subdominios o en dominios completamente diferentes.
CONTACTA CON NOSOTROS
Y SOLICITA TU API TOKEN WPML-OKODIA
¿Cuántas palabras tiene mi web?
A la hora de traducir con WPML una de las cuestiones más importantes es utilizar un contador de palabras. El recuento de palabras del sitio web determina cuánto costaría traducirlo y cuánto tardará la traducción. La herramienta de conteo de palabras de WPML, permite obtener el recuento de palabras para todo el sitio web o para diferentes secciones del sitio.
Antes de comenzar cualquier proyecto de traducción, es importante saber cuánto costará y cuánto tiempo tomará. Los servicios de traducción de Okodia son por palabra. Por lo tanto, para saber el costo total, necesitas saber cuántas palabras va a traducir.
Primeros pasos con WPML
- Elegir el idioma en el que está la web en estos momentos.
- Seleccionar los idiomas que se quieren añadir, aunque estos también se podrán añadir en otro momento.
- Elegir el orden en que aparecerán los idiomas, elegir qué hacer cuando hay contenido de un idioma que no esté traducido, elegir el menú dónde se va a mostrar junto con algunas opciones, elegir una zona de widget en la que mostrar el selector de idiomas si así se desea, y seleccionar mostrarlo también en el pie de página o en las entradas del blog, si así se quiere.
- Por último,WPML pide que se introduzca la clave que para recibir actualizaciones automáticas.
- A continuación habrá que definir la estructura de URLs que usará la web para mostrar los diferentes idiomas. Para ello, hay que dirigirse a la pestaña WPML del administrador de WordPress y pinchar en ‘formato URL del idioma’.
¿Por qué traducir tu página web profesionalmente?
Una traducción de calidad
El plugin multilingüe WPML es tremendamente potente, ya que cuenta con un soporte técnico de calidad y nos permite traducir cualquier sitio web. Si no manejas mucho la programación, puede que te asustes un poco, pero es un plugin muy intuitivo y fácil de usar.
Si quieres que tu empresa siga creciendo, llegando a más personas con múltiples idiomas para tus páginas web o sitios web, entonces el plugin WPML multilingüe es una herramienta imprescindible. Los idiomas ya no serán una limitación a la hora de hacer crecer tu página web. La traducción de WordPress con WPML es posible con Okodia. ¿Hablamos?
”¡Empresa seria, profesional y responsable! Hemos trabajado con ellos durante varios ejercicios y lo volveremos a hacer. Siempre pensando en la mejora.
Montxo García(Comercio online)